Appendice alla recensione “Francesco De Nicola: Fra tradizione e fortuna di Dione Crisostomo”

In rettifica alla p. 10 della mia recensione, F. De Nicola segnala che in realtà la versione latina di Silvetro Tegli (latinamente Silvestro Telio) del Principe di Machiavelli (apparsa per la prima volta a Basilea nel 1580 e poi più volte ristampata) non contiene alcun scritto di Dione Crisostomo, bensì la traduzione in latino del discorso a favore della monarchia indirizzato ad Augusto da Mecenate, tratto dal libro LII delle Storie di Dione Cassio. Nel ringraziare l’autore per questa sua doverosa precisazione, ci tengo, tuttavia, a sottolineare di non aver mai affermato nel locus imputato della mia recensione che in tale volume fosse compreso con certezza anche Dione Crisostomo. Scrivevo, infatti, che in esso “vi compaiono eiusdem argumenti aliorum quorundam contra Machiavellum scripta, de potestte, & officina principum, & contra tyrannos: tra di essi, a quanto pare, Dione” (sottolineatura mia), rinviando apertamente in nota alla scheda on-line presente nel COPAC delle biblioteche anglosassoni, da cui ricavavo la notizia. Il mio, dunque, era solo un invito ad approfondire la ricerca (ciò che De Nicola ora ha fatto) e non un rilievo.